FANDOM


Rin! Rin! Hi! Hi!
Rin! Rin! Hi! Hi!
Song Title
English

Rin! Rin! Hi! Hi!

Song Information
Vocals

Kanaderiya Hashiguchi hugs The Super Ball
Jyugo (CV: Yuuto Uemura) -Jyugo Ver.-

Lyrics

The Super Ball

Composition

Kanaderiya Hashiguchi

Arrangement

Kanaderiya Hashiguchi

Type

Opening Theme

Release Date

October 19, 2016

Appearances
Media

Rin! Rin! Hi! Hi! (Single)

First Episode

Episode 1: Idiots With Numbers!

Last Episode

Episode 25: Sarabaka


Rin! Rin! Hi! Hi! is the opening theme to the Nanbaka anime series and is Track 1 on the Rin! Rin! Hi! Hi! opening single. The song is a collaboration between Kanaderiya Hashiguchi and The Super Ball and the single is licensed under the label, Tokuma Japan Communications.


Track List

No.
Track Name
Length
1. Rin! Rin! Hi! Hi! 4:15
2. Kamereoman 3:58
3. Rin! Rin! Hi! Hi! (Instrumental) 4:15
4. Kamereoman (Instrumental) 3:56


Lyrics

Full Ver.

Kanji
Rōmaji
English

いつもの場所にほら
いつメン集まれば
始まるまた今夜
無計画な祭り

Itsumo no basho ni hora
Itsumen atsumareba
Hajimaru mata konya
Mukeikaku na matsuri

If that group of friends
Meet at the same place,
It'll happen again tonight;
An unplanned festival

リズムが鳴り出せば
平常心うばわれてく
笑い声甲高く
頭の中回る

Rizumu ga naridaseba
Heijoushin ubawareteku
Waraigoe kandakaku
Atama no naka mawaru

If the rhythm starts beating,
My presence of mind is snatched away
A shrill laugh
Is echoing in my head

Uh− あいつの好みはなんだって
Uh− さっきもその件話したろ
Uh− 自分ら以外はモノクロで
明日のこととかさて置いといて
Rin! Rin! Rin! Rin!
てっぺん越えて

Uh− Aitsu no konomi wa nan datte
Uh− Sakki mo sono ken hanashitaro
Uh− Jibunra igai wa monokuro de
Ashita no koto toka sate oitoite
Rin! Rin! Rin! Rin!
Teppen koete

Uh- "What was that person's likes?"
Uh- "We already talked about that!"
Uh− "Everything except us is monochrome,"
So set tomorrow among other things aside for now
Rin! Rin! Rin! Rin!
Take it to the top!

Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
ハイテンション
パーティーの合図
ナイ! ナイ! ナイ! ナイ! ナイ!
帰る気ナイ!
終わりもナイ!

Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
Hai tenshon
Paatii no aizu
Nai! nai! nai! nai! nai!
Kaeru ki nai!
Owari mo nai!

Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
High tension!
A signal to party!
No! No! No! No! No!
No motivation to return home!
It's not over!

Whoa 夜をかける
Whoa 俺らの声
Whoa 今しか無いぜ
Only only only only only night

Whoa Yoru wo kakeru
Whoa Orera no koe
Whoa Ima shika nai ze
Only only only only only night

Whoa It becomes night!
Whoa Our voices!
Whoa There is only now!
Only only only only night

静まる街を背に
高鳴る鼓動感じ
始まるまた今夜
変わり映えのない祭り

Shizumaru machi wo se ni
Takanaru kodou kanji
Hajimaru mata konya
Kawaribae no nai matsuri

Turn your back on the quiet city
And feel your rising heartbeat
It'll happen again tonight;
An unchanging festival

Uh− 昨日のニュースであれだって
Uh− さっきもその件話したろ
Uh− 居心地だけなら一番で
明日の夜イチここ集合で
Rin! Rin! Rin! Rin!
理由? 無いぜ

Uh− Kinou no nyuusu de are datte
Uh− Sakki mo sono ken hanashitaro
Uh− Igokochi dake nara ichiban de
Ashita no yoruichi koko shuugou de
Rin! Rin! Rin! Rin!
Riyuu? Nai ze

Uh− "On yesterday's news it said..."
Uh− "We already talked about that!"
Uh− "If it is only cozy, then it's the best!"
Remember to gather here tomorrow night at 1:00
Rin! Rin! Rin! Rin!
Reason? None!

愛! 愛! 愛! 愛! 愛!
無き時間を
生きるさ もはや
ナイ! ナイ! ナイ! ナイ! ナイ!
帰る気ナイ!
終電もナイ!

Ai! ai! ai! ai! ai!
Naki jikan wo
Ikiru sa mohaya
Nai! nai! nai! nai! nai!
Kaeru ki nai!
Shuuden mo nai!

Love! Love! Love! Love!
We're lacking time
Now, let's live
No! No! No! No! No!
No motivation to return home!
Also, no last train!

Whoa 心踊る
Whoa あいつの声
Whoa ジレンマの中
Only only only only only night

Whoa Kokoro odoru
Whoa Aitsu no koe
Whoa Jirenma no naka
Only only only only only night

Whoa Our hearts dance
Whoa Your voice
Whoa In a dilemma
Only only only only only night

役割のために過ごす大人
ばっかり
Uh Whoa Uh Whoa
未来(さき)は見えてるのに感情
追いつかなくて
Uh Whoa Uh Whoa Uh Whoa

Yakuwari no tame ni sugosu otona bakkari
Uh Whoa Uh Whoa
Saki wa mieteru noni kanjou oitsukanakute
Uh Whoa Uh Whoa Uh Whoa

Only adults who live for the sake of their roles
Uh Whoa Uh Whoa
Although they can see the future,
they can't catch up with their emotions
Uh Whoa Uh Whoa Uh Whoa

Uh− Uh− Uh− Uh−

Uh− Uh− Uh− Uh−

Uh− Uh− Uh− Uh−

後にも先にも今しか無いから
Rin! Rin! Rin! Rin!
拳上げて

Ato nimo saki nimo ima shika nai kara
Rin! Rin! Rin! Rin!
Kobushi agete

Before and after, there's only now, so...
Rin! Rin! Rin! Rin!
Raise your fist!

Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
ハイテンション
パーティーの合図
ナイ! ナイ! ナイ! ナイ! ナイ!
帰る気ナイ!
終わりもナイ!

Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
Hai tenshon
Paatii no aizu
Nai! nai! nai! nai! nai!
Kaeru ki nai!
Owari mo nai!

Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
High tension!
A signal to party!
No! No! No! No! No!
No motivation to return home!
It's not over!

Whoa 夜をかける
Whoa 俺らの声
Whoa 今しか無いぜ
Only only only only only night

Whoa Yoru wo kakeru
Whoa Orera no koe
Whoa Ima shika nai ze
Only only only only only night

Whoa It becomes night!
Whoa Our voices!
Whoa There is only now!
Only only only only night


TV Size

Kanji
Rōmaji
English
いつもの場所にほら
いつメン集まれば
始まるまた今夜
無計画な祭り
Itsumo no basho ni hora
Itsumen atsumareba
Hajimaru mata konya
Mukeikaku na matsuri
If that group of friends
Meet at the same place,
It'll happen again tonight;
An unplanned festival
リズムが鳴り出せば
平常心うばわれてく
笑い声甲高く
頭の中回る
Rizumu ga naridaseba
Heijoushin ubawareteku
Waraigoe kandakaku
Atama no naka mawaru
If the rhythm starts beating,
My presence of mind is snatched away
A shrill laugh
Is echoing in my head
Uh− あいつの好みはなんだって
Uh− さっきもその件話したろ
Uh− 自分ら以外はモノクロで
明日のこととかさて置いといて
Rin! Rin! Rin! Rin!
てっぺん越えて
Uh− Aitsu no konomi wa nan datte
Uh− Sakki mo sono ken hanashitaro
Uh− Jibunra igai wa monokuro de
Ashita no koto toka sate oitoite
Rin! Rin! Rin! Rin!
Teppen koete
Uh- What was that person's likes?
Uh- We already talked about that!
Uh− Everything except us is monochrome,
So set tomorrow among other things aside for now
Rin! Rin! Rin! Rin!
Take it to the top!
Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
ハイテンション
パーティーの合図
ナイ! ナイ! ナイ! ナイ! ナイ!
帰る気ナイ!
終わりもナイ!
Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
Hai tenshon
Paatii no aizu
Nai! nai! nai! nai! nai!
Kaeru ki nai!
Owari mo nai!
Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
High tension!
A signal to party!
No! No! No! No! No!
No motivation to return home!
It's not over!
Whoa 夜をかける
Whoa 俺らの声
Whoa 今しか無いぜ
Only only only only only night
Whoa Yoru wo kakeru
Whoa Orera no koe
Whoa Ima shika nai ze
Only only only only only night
Whoa It becomes night!
Whoa Our voices!
Whoa There is only now!
Only only only only night


Video

Characters in Order of Appearance:



Trivia

  • The opening sequence for the song has noticeable differences between the first and second season. This is because in the second season (eps 14-25), it was performed by Kanaderiya Hashiguchi without The Super Ball.
  • On March 29, 2017, a version featuring Jyugo's voice actor, Yuuto Uemura, was released as a bonus to those who purchased BD/DVD Vol.1~5 from Animate.


Navigation

Music
Opening Single(s) Rin! Rin! Hi! Hi!
Ending Single(s) Nanbaka Datsugoku Riron♪!
Character Singles Nanbaka Character Song CD1  |  Nanbaka Character Song CD2  |  Nanbaka Character Song CD3
Character Albums Nanbaka Shuujin SONGS  |  Nanbaka Kanshu SONGS
Original Soundtracks Nanbaka Original Soundtrack 1  |  Nanbaka Original Soundtrack 2  |  Nanbaka Original Soundtrack 3

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.